terça-feira, 21 de setembro de 2010

Que seja lido como resposta a um e-mail.

Sim,

Recebemos um convite para participarmos do I Congresso Internacional TEXTO-IMAGEM durante um processo de montagem, no momento em que tentávamos formular uma pergunta para nós mesmos, enquanto tentávamos verbalizar, por mais contraditório que isso possa parecer, uma inquietação artística que se prolonga faz alguns anos, no momento em que trabalhávamos com jovens aqui de Guarulhos. Estávamos em um território chamado VISIBILIDADE, uma das seis propostas para o próximo milênio de Ítalo Calvino.

“Se incluí a Visibilidade em minha lista de valores a preservar foi para advertir que estamos correndo o perigo de perder uma faculdade humana fundamental: a capacidade de pôr em foco visões de olhos fechados, de fazer brotar cores e formas de um alinhamento de caracteres alfabéticos negros sobre uma página branca, de pensar por imagens. Penso numa possível pedagogia da imaginação que nos habitue a controlar a própria visão interior sem sufocá-la e sem, por outro lado, deixá-la cair num confuso e passageiro fantasiar, mas permitindo que as imagens se cristalizem numa forma bem definida, memorável, autosuficiente, “icástica”.”

O que muito falávamos era a obra de Calvino não como texto a ser transposto da linguagem literária para a cênica, mas como poética de um teatro inspirado na imagem e, da formação dessa imagem a partir do gesto do ator. Eis a inquietação ao que nos parece perpétua!

Posto isso, que essas “instalações” sejam como materialidades parciais, não tanto do processo de montagem, e sim como pontos precisos da construção de nosso conhecimento.

Cia. Teatro dos Orelhas e Grupo Teatro da Chuva

2 comentários:

Rynaldo Papoy disse...

Isso me dá saudade de quando eu fazia teatro no Macunaíma e era engajado até o pescoço na arte cênica.

Esperanto disse...

Boa tarde.

Segue o texto em texto do panfleto de divulgação do Projeto Calvino, como humilde colaboração ao trabalho de vocês. É importante que o texto alcance pessoas de outros idiomas e culturas. O inglês, embora língua de contato internacional usada atualmente, restringe-se ao entendimento apenas dos povos anglófonos. O Esperanto, pelo contrário, não restringe nem impõe domínio linguístico algum em detrimento de outros povos ou culturas. O projeto já foi concebido para ser a língua-ponte para todos eles. Em suma, o Esperanto é, por excelência, a Língua Internacional e está à altura de divulgação de trabalhos, como o de vocês, que possuem este viés. Eis o texto abaixo:

Projekto Kalvino

Legu tion kiel respondon al retadreso

Jes,
Ni ricevis inviton por partopreni la 1-an Internacian Kongreson “Teksto-Bildo” dum proceso de kreado de teatraĵo, kiam ni provis demandi de ni mem, kvankam tio estas tre kontraŭdira, pri arta malkvietigo, kiu daŭras jam de kelkaj jaroj. Ni troviĝis en teritorio nomata “VIDEBLECO”, unu el la ses proponoj fare de Italo Kalvino.
“Se mi inkludis la Videblecon en mia listo de konservindaj valoroj, tio estis por averti, ke ni riskas perdi unu el la plej fundamentaj homaj fakultatoj: la kapablo fokusigi vidojn kun fermitaj okuloj, kreskigi kolorojn kaj formojn el vico da nigraj alfabetaj literoj sur blanka paĝo, pensi per bildoj.”
Kion ni multe parolis, tio estis pri la verko de Kalvino, ne kiel teksto transpasebla de la literatura ĝis la teatra lingvaĵo, sed kiel poetiko de teatro farita nur el bildoj, kaj el tia bilda formo ekde la gesto de la aktoro. Kaj tio estas interna malkvietigo, kiu ŝajnas al ni ĉiama.
Kvankam tiaj “instalaĵoj” estas kvazaŭ partiaj materialaĵoj, ne tiom kiel la kreado de la teatraĵo, sed kiel precizaj punktoj de la scio.

Cia. Teatro dos Orelhas e Grupo Teatro da Chuva
(Kompanio Teatro de la Oreluloj kaj Grupo Teatro de la Pluvo)

Aliru niajn blogojn:
www.projetocalvino.blogspot.com
www.ciateatrodosorelhas.blogspot.com

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...